Illustration in synthesized images of the seasons of the ocean: a year from the Antarctic - Animation Clement Fontana
Instrumented buoy (Photo : Emilie Diamond)
Siphonophore Forskalia formosa (Photo : Fabien Lombard)
Instrumented buoy (Photo : David Luquet)
Dinoflagellate Ceratium candelabrum var depressum (Photo : Sophie Marro)
Les mésocosmes déployés dans la rade de Villefranche en face de l'observatoire océanologique de Villefranche (© L. Maugendre, LOV)
Instrumented buoy (Photo : David Luquet)
Velella - Planktonic Vessels
Colonies of polyps transported by prevailing winds, velella drift at the surface of warm seas.
Instrumented buoy (Photo : David Luquet)
Animation of the biosphere obtained from the ocean color sensor SeaWiFS
Vue sous-marine d'un groupe de mésocosmes montrant un plongeur récoltant les pièges à sediment (© Stareso)
Préparation et mise à l'eau des mésocosmes sur le ponton de l'observatoire océanologique de Villefranche lors de l'expérience menée en rade de Villefranche en février 2013 (© L. Maugendre, LOV)
Squid larva (Photo : Fabien Lombard)
Appendiculaires - Ils vivent dans leurs filets
L’appendiculaire, proche ancêtre des vertébrés, fabrique des logettes aux filtres délicats à la fois résidence et filet de pêche.
Krill (Photo : Fabien Lombard)
Phytoplankton bloom observed in the Barents Sea (North of Norway) in August 2010 by the ocean color sensor MODIS onboard NASA satellite Aqua. Changes in ocean color result from modifications in the phytoplankton composition and concentration. The green colors are likely associated with the presence of diatoms. The shades of light blue result from the occurrence of coccolithophores, phytoplankton organisms that strongly reflect light due to their chalky shells - Source : NASA's Earth Observatory (http:/earthobservatory.nasa.gov)
Ptéropode : Ce petit escargot de mer (le ptéropode Limacina helicina) joue un rôle important dans la chaîne alimentaire et le fonctionnement de l'écosystème marin Arctique. Sa coquille calcaire constitue une protection vitale. Or, une étude montre que cet escargot construit sa coquille à une vitesse 30 % plus faible lorsqu'il est maintenu dans une eau de mer ayant les caractéristiques chimiques attendues pour la fin du siècle.© S. Comeau, LOV
Sea Urchin - Planktonic Origins
Barely visible to the naked eye, sea urchin larvae grow and transform into bottom-dwelling urchins.